此一去,西出阳关无故人(西出阳关无故人,故人的意思)

曾经沧海难为水,西出阳关无故人是什么意思?

这两句不是相连上下“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。

 以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。这句意思:

按着时空的发展次序有着两幅截然不同的场景,第一幅“西出阳关”是指友人在征途中刚刚走出了阳关,渭城在东,阳关在西,是谓“西面出去”,一般人们均持此种观点;另一幅“西出阳关”就是指友人在经历许千辛万苦,完成了任务凯旋而归时离开了阳关,渭城仍在东,阳关仍在西,老朋友已不在。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人的意思是。?

翻译:真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。这句话出自《渭城曲》是唐代诗人王维创作的一首诗。原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。白话译文:渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。

西出阳关无故人故人是什么意思?

意思是:向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

渭城曲

【作者】王维 【朝代】唐

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

译文

清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

版权声明