赵襄主学御的翻译?(赵襄主学御的翻译)

赵襄主学御的翻译?

赵襄主学御的译文:

战国赵襄王向王子期学习驾车技术,没多久就要跟王子期比赛。赛时,他多次改换马匹而每次都落在王子期后边。

襄王说:“你教我驾车的技术,一定留着一手,没有完全教给我。”王子期回答道:“我已经把技术全都教给您了,只是您在使用的时候有问题。

不管驾驶什么车辆,最重要的是,马套上辕,要跟车辆配合稳妥;人赶着马,注意力要放在人的指引与马的奔跑相协调上,然后,才可以加快速度,跑得很远。

现在,你在我后面,一心只想追上我;你在我前面,又怕我追了上来。其实,驾驭(引导)马匹长途竞争,不跑在前面,便是落在后面。而你的在前在后,注意力全都集中在我的身上,还顾得上与马匹的奔跑协调一致吗?这就是你落在后边的原因了

原文

原文:

赵襄主学御于王子期①,俄而与子期逐②,三易马而三后③。襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调④于马,而后可以追速致远。今君后则欲速臣,先则恐逮于臣。夫诱⑤道争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,尚何以调于马?此君之所以⑥后也。”

俄而与于期逐,三易马而三后的意思?

意思就是指没多久就要跟王子期比赛。赛时,他三次改换马匹而三次落在王子期后边。

这句话出自于战国 韩非子《韩非子·喻老》。

原文

赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。襄王曰:“子之教我御术未尽也。”

译文

战国赵襄王向王子期学习驾马车技术,没多久就要跟王子期比赛。赛时,他三次改换马匹而三次落在王子期后边。襄王说:“你教我驾车的技术,(技术)没有完全教给我。”

赵襄主学御的译文?

文言文《赵襄主学御》

古诗原文如下:

  赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。襄王曰:“子之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也。”

译文如下:

  战国赵襄王向王子期学习驾马车技术,没多久就要跟王子期比赛。赛时,他多次改换马匹而多次落在王子期后边。襄王说:“你教我驾车的技术,一定留着一手,没有完全教给我。”王子期回答道:“我已经把技术全都教给您了,只是您使用得不恰当。不管驾驶什么车辆,最重要的是,马套上辕,要跟车辆配合稳妥。人赶着马,注意力要放在人的指引与马的奔跑相协调上,然后,才可以加快速度,达到很远的地方。现在,你在我后面,一心只想追上我,你在我前面,又怕我追了上来。其实,驾驭马匹长途竞争,不跑在前面,便是落在后面。但是你在前在后,注意力全都集中在我的身上,还顾得上与马匹的奔跑协调一致吗?这就是你落在后边的原因了。”

韩非子计谋取胜故事原文加译文加道理?

  原文: 赵襄主学御于王于期,俄而与于期逐;三易马而三后。襄主曰:’子之教我御,术未尽也!’对曰:’术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以追速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也;而先后心皆在于臣,上调于马?此君之所以后也!

寓意:无论办什么事情,都要把精力集中在所要办的事情上。如果分散了精力,就不能成功。

赵阳主学御文言文?

赵襄主学御于王子期,俄而与于期逐,三易马而三后。

襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫⑾诱道争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也。”

版权声明