韩寒又发表直男癌宣言了,还是社会不懂他的幽默?

韩寒发了他新片《乘风破浪》的主题曲,又引起哗然一片。他微博评论有斥他直男癌的,也有替他辩白说那是大家不懂他的幽默,让我们先听一下这首歌。
这是他微博热评。

今天韩寒又出了一条自辩微博。
自己又在微博下面评论,粉丝表示挺他。

看到这种留言就觉得,即便韩寒觉得自己是开玩笑,他的粉丝也不这么认为,他还是培养了一批反女权战士。
珍惜流量的朋友看这里,我把歌词贴出来,从字面意义上解读一下,红字是我的评论。
在你嫁给我之前/我有话要对你说 /也许我的这些话/让你听了不好受
反正你得听我说(霸道总裁上线)
说说我的心里话/因为今天喝的多/所以才敢对你说(借酒才能装疯)
你在每天晚上/不能睡的比我早(你妈在你尿床期也都比你睡得晚)
你在每天早上/不许起的比我晚(所以你每天睡眠时间比老婆多,还打呼噜影响她,把她逼成崔永元)
饭要做的很香甜/打扮起来要大方(出得厅堂下得厨房的女人别的男人也想要)
还有婆婆和小姑/都要和睦的相处(听这意思是要和婆家住一起)
你不要忘记/我是一个没有本领的人(终于自谦了一句,然而又是大实话,把自己摘出来)
我这个家全都靠你/家中的事只有你(请问这位没本事丈夫有本事让媳妇当全职主妇吗?媳妇要是挣钱比你还多怎么有脸家事还全靠她?)
只有你才能做得好/不要指望我(丑话说在前头)
我是个凡人/娶到你是我最大的福分(好不容易从喝令到夸奖,目的还是把自己不碰家务)
你不听那东家长/你不说那西家短/不会对那邻居家/产生什么妒忌心(真的,玉皇大帝,释加牟尼,耶稣还有嫉妒心呢,这女人得进化成圣人中的圣人了)
而我不沾花惹草/我想大概我不会/也许可能我不会/可能也许我不会(也许大概可能是什么意思?就是自己都不敢确定呗!)
只有喝一杯/我才敢说/我不会记得/说过了什么(最没种的男人就是酒醒之后不认账)
明天起床后/我努力工作/没有尊严也没什么/就算风和浪 总是迎面过/也要与你迎 岁月蹉跎(总算说了句人话)
你不要迷茫/因为我 比你更迷茫(丈夫也明白任何新媳妇听到上述的话不可能不蒙圈)
你把大小孩子/个个抚养成人(媳妇是寡妇吗?丧偶式带娃?)
等我到了晚年/你不能比我早死(原来男人还没死)
不能死在我前面/哪怕仅仅晚一天(这是因为不想看到媳妇先死吗?)
就是晚一天也好/不许你比我早死/在我临终时/请你握着我的手(哦不是,就是怕没人送终,大概知道孩子也嫌弃这个爹)
这支歌原词曲来自日本,韩寒对歌词做了一些改动,但基本和原意是差不多的,稍微有点不一样的是日本男人要求他死的时候老婆流的眼泪不能少于两滴,大概自己都没什么自信让老婆为他的死感到真切的悲伤吧!
《関白宣言》经常在婚礼上演唱,民谣歌手佐田雅治创作。它写于1979年,当时日本的经济形势和目前中国很像,在经过了爆发式的增长后,从1974年开始GDP增速放缓,进入所谓中速增长期。日本人在经历了战败后的自卑沮丧,高速增长期的自信昂扬,到了这个时期是失落迷茫的,男人对经济的放缓更敏感。
他们对外界的无力应对转化为对内的控制欲加强,所以这首大热歌曲实际是日本男人对自己失去的天堂的一曲挽歌。
关白是古代一个职位,相当于丞相,就是摄政的意思,后来引申为大男人,虽然到了中国翻译成《男子汉宣言》,但大男人和男子汉是两个相反的含义,前者自以为是,把责任全推卸给他人,后者才是理想中的男性。
最有意思的是,到了1994年,连佐田雅治都看到如此男权的日本社会,妻子对大男人主义丈夫的反抗、轻蔑已经让这首歌中的丈夫无立足之地,于是他又写了一首《関白失脚》,失脚就是下台的意思,大男子主义在最盛行的日本都下台了,过了几十年居然被韩寒拣起来当逗弄女权主义和博取注意力的法宝了。
贴一下《関白失脚》的歌词。
我已经娶了你,有很多说也不知怎么说的话可能会让你感到没劲,但还是听听我的真心话你要比我先睡没有关系,可是至少帮我留点儿晚餐我总是跟小狗两个,吃着昨天剩下的咖哩饭这实在是不是惨了点你要忘了也没关系,我虽然不是很来事的人却也很努力的工作,用我自己的方式在努力「不要像爸爸那样没出息」,你偷偷跟小孩说(我知道的!)可是你啊!吃饱了睡,起来看综艺节目后再睡,不然就是串门子摆龙门阵,聊完天就睡觉,你还真能睡啊还搞没用的减肥,浪费钱买体重计你要是真的想瘦下来,不要吃那么多就好了啊还有啊!还用电话购物,至少购物这档事,你也动动身体吧我想你有你的不满,我有我的不满可是,我还是觉得,我们能成为一家人真好!而且,今天依然这样我为了守护你们的笑容要前往「工作」这个战场左手抓着定期车票,右手拎着垃圾别人会觉得我很悲哀,可是,我有我自己认为的幸福我发誓,为了你们的幸福,我死都可以这一点你们绝对不要怀疑我,我是真心的这个世界没法像人期望的那样称心如意我知道我比较笨,但也一直在努力地生活我死了之后,如果有那么一天,你们在遇到困难的时候,如果不经意间会想起到我,那么我一定会觉得非常非常幸福的加油加油加油 一起加油
通过歌词就能一目了然日本丈夫在家中的真实地位,吃的是狗粮,孩子看不起,老婆花他的工资也毫不感激涕零,《大男人宣言》成了一个笑话。
我在欧洲旅行的时候,常常看到日本旅游团,全是老太太;有次去开裴勇俊发布会,包下北京饭店整个楼层的也是日本中老年妇女,在日本旅游看到七十岁老头还在打工。
这是一种婚姻报复,丈夫盛年时对妻子不体贴,把家当旅馆,妻子要么在他晚年时离婚,分走一半财产,要么就尽情花他的钱,不照顾他。
所以说,《大男人宣言》实际是男人胆怯的盼望,知道自己可以横,但这个横是会遭到反噬的。同一时期,也有《寅次郎故事》中的歌词,因为寅次郎没老婆,那歌是写给妹妹的,但也体现了日本男人真实的不自信心态。
妹妹,哥知道自己不成器总有一天哥会让你欢乐为成为一条真正的汉子而努力拼搏我为什么这么没有出息今天我又落泪了落泪的是我/后悔的是我掉进下水道还能生根的是我总有一天哥会与莲花同乐再大的苦恼哥也会吞牙下肚忍耐不说恐怕我不会象今天这般辛劳如此奔波……
如果硬要把《大男人宣言》理解为自嘲,幽默也可以,但韩寒没有立场玩这种幽默,他是中国残余的那点男权最大的受益者,公开发表一夫多妻宣言并且践行一夫多妻,做第一部电影时用自己的女儿博眼球,鼓励成年男子在微博下面叫自己岳父,正常父亲都会觉得这是亵渎幼女,但他不觉得。

一个很爱女儿的父亲,想到女儿婚礼上,新郎唱起《大男人宣言》,心都会揪到一起吧!很多年轻时浪荡无行,伤害过女性的男人,生了女儿后最怕的事就是女儿碰到自己这样的男人,韩寒倒是没有这层心理变化。
他确实算坦荡,怎么想就怎么体现在电影里,毫不掩饰。幽默是自嘲自讽,如果是自恋自大,那不是幽默,就像陈思诚说他与佟丽娅抢单时拿烟头烫她,没人会认为这是幽默。

韩寒抱着日本人都已经抛弃的四十年前的夫权来影响中国人,这个想法已经过时了。当下的中国女性对直男癌非常警觉,女权与男权已经达到了空前的对立。当然林子大了什么鸟都有,他总能遇到赵卓娜,金丽华,但想控制更多女人的思维,难了。
韩寒的微博评论下面有位网友贴了一首中国土家族民歌,和《大男人宣言》对照着看,真是绝妙。

现在用三观炒作话题也是玩得溜,拿一首和电影主题无关的歌激起女人的愤怒,带响话题,诱使好奇的人们去看这部电影,看完发现并不是大男子主义题材,就会有人替韩寒喊冤,最终他什么也没失去,得到的只有票房。
这种可能也同样存在,不过用挑战公序良俗达到商业目的,比直男癌本身还要下作。大部分民众并不清楚制片方有可能是在炒作,容易被带节奏的群众可能会听了这首歌潜移默化中洗脑,所以即使是炒作,也应该有不同的声音出来反对,无论是韩寒的真心流露还是炒作,它们的终极目的都不是善良的。

版权声明