默写欧阳修采桑子的下阕(欧阳修采桑子的译文)

采桑子残霞夕照欧阳修译文及赏析?

残霞夕照西湖好,花坞苹汀,十顷波平,野岸无人舟自横。

西南月上浮云散,轩槛凉生。莲芰香清。水面风来酒面醒。

译文

西湖风光好,你看那夕阳映着晚霞的暮色,岸上的花坞,长满水草的小洲一片橙红。宽广的湖面波平似镜,小船横靠在那静寂无人的岸边。浮云消散,西南方露出了明月。傍水的栏杆边上凉风习习,带来了阵阵莲荷清香。这拂水的凉风,吹醒了游人的酒意。

赏析

  “残霞夕照”是天将晚而未晚、日已落而尚未落尽的时候。“夕阳无限好”,古往今来不知有多少诗人歌咏过这一转瞬即逝的黄金时刻。欧阳修没有直写景物的美,而是说“霞”已“残”,可见已没有“熔金”、“合璧”那样绚丽的色彩了。但这时的西湖,作者却觉得“好”。好就好在“花坞苹汀”。在残霞夕照下所看到的是种在花池里的花,长在水边或小洲上的苹草,无一字道及情,但情却寓于景中了。“十顷波平 ”,正是欧阳修在另一首《 采桑子》里写的“无风水面琉璃滑”。波平如镜,而且这“镜面”浩渺无边。“野岸无人舟自横”,这句出自韦应物《滁州西涧 》诗“ 野渡无人舟自横”。作者改“渡”为“岸”,说明“舟自横”是由于当日的游湖活动结束了,因此这“无人”而“自横”的“舟”,就更衬托出了此刻“野岸”的幽静沉寂。

  “西南月上”,残霞夕照已经消失。月自西南方现出,因为不是满月,所以虽在“浮云散”之后,这月色也不会十分皎洁。这种色调与前面的淡素画图和谐融洽,见出作者用笔之细。“轩槛凉生”,这是人的感觉。直到这时才隐隐映现出人物来。至此可知,上片种种景物,都是在这“轩槛”中人的目之所见,显然他在这里已经有好长一段时间了。这里,作者以动写静,一切都是静悄悄的,一点声音也没有,使人们仿佛置身红尘之外。

  “莲芰香清,水面风来酒面醒。”“水面风来”,既送来莲香 ,也吹醒了人的醉意。原来他喝醉了酒,就这么长时间地悄无声息地沉浸在“西湖好”的美景中。这位颍州西湖的“旧主人”怀着无限深情,谱出了一曲清歌。

  欧公在此词中借啸傲湖山而试图忘记仕途的坎坷不平,表达了视富贵如浮云的情趣。词中用语平实却极有表现力。

欧阳修采桑子其三结构?

《采桑子》其三分上下两阕。上阕写夕照染红了天边的残霞与苹花相映。湖水平净如镜,天光云影一望无际,令人胸怀开朗、淡荡;再加上“野岸”横舟,令人流连。

下阕写月亮从浮云中露出,空气那么沁凉,莲藕和菱窗的清香浮溢,沁人心脾,润人肺腑,那又是怎样一种诗的意境呀!

采桑子中心思想?

《采桑子》的主旨是:赞美西湖的美丽景色,表达了诗人对西湖的喜爱之情。《采桑子·轻舟短棹西湖好》是北宋文学家欧阳修创作的一首词,描写泛舟颖州西湖时所见的美丽景色。

全词为:轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。

这组《采桑子》从不同侧面描写了“水深莫测,广袤相齐”的西湖美景,从中折射出欧阳修挂冠退隐后从容自适的闲雅心理。以“轻舟”作为观察风景的基点,舟动景换,但心情的愉悦是一以贯之的。

古诗采桑子王昌龄?

不是王昌龄写的,出自北宋诗人欧阳修的

《采桑子·轻舟短棹西湖好》

原文:

荷花开后西湖好,载酒来时。不用旌旗,前后红幢绿盖随。

画船撑入花深处,香泛金卮。烟雨微微,一片笙歌醉里归。

译文:

西湖风光好,荷花开后清香缭绕,划船载着酒宴来赏玩,用不着旌旗仪仗,自有红花为幢绿叶为盖随船而来。

彩画游船驶进了荷花丛的深处,金杯上泛起加了荷香的酒香。傍晚烟雾夹着微雨,在一片音乐歌声里,船儿载着醉倒的游客归去。

采桑子其三欧阳修注音版原文?

qīnɡ舟zhōu短duǎn棹zhào西xī湖hú好hǎo,绿lǜ水shuǐ逶wēi迤yí。芳fānɡ草cǎo长chánɡ堤dī,隐yǐn隐yǐn笙shēnɡ歌ɡē处chù处chù随suí。

无wú风fēnɡ水shuǐ面miàn琉liú璃lí滑huá,不bù觉jué船chuán移yí。微wēi动dònɡ涟lián漪yī,惊jīnɡ起qǐ沙shā禽qín掠luè岸àn飞fēi。

采桑子其六欧阳修注音?

qīng zhōu duǎn zhào xī hú hǎo , lǜ shuǐ wēi yí , fāng cǎo cháng dī , yǐn yǐn shēng gē chù chù suí 。轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。

wú fēng shuǐ miàn liú lí huá , bù jué chuán yí , wēi dòng lián yī , jīng qǐ shā qín lüè àn fēi 。无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。

采桑子其九宋欧阳修注音?

huà chuán zài jiǔ xī hú hǎo , jí guǎn fán xián ,

  画船载酒西湖好,急管繁弦,

  yù zhǎn cuī chuán , wěn fàn píng bō rèn zuì mián 。

  玉盏催传,稳泛平波任醉眠。

  xíng yún què zài xíng zhōu xià , kōng shuǐ chéng xiān ,

  行云却在行舟下,空水澄鲜,

  fǔ yǎng liú lián , yí shì hú zhōng bié yǒu tiān 。

  俯仰留连,疑是湖中别有天。

采桑子朗读节奏划分准确?

采桑子

欧阳修

轻舟∕短棹∕西湖∕好,

绿水∕逶迤,芳草∕长堤,

隐隐∕笙歌∕处处∕随。

无风∕水面∕琉璃∕滑,

不觉∕船移,

微动∕涟漪,

惊起∕沙禽∕掠岸∕飞。

《采桑子·轻舟短棹西湖好》是北宋文学家欧阳修创作的一首词。这首词以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颖州西湖时所见的美丽景色。全词色调清丽,风格娟秀,充满诗情画意,清新可喜。

采桑子一曲新词酒一杯欧阳修名句赏析?

首先,这首词的词牌名不是“采桑子”,是“浣溪沙”;其次,词的作者不是欧阳修,是北宋政治家、词人晏殊。

《浣溪沙 一曲新词酒一杯》原词如下:

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

【赏析】

这首词是晏殊最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。

上片“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境,触发对“去年”类似境界的追忆:和“今年”一样的暮春天气,和眼前一样的楼台亭阁。然而,一切依旧的表象下已经起了难以逆转的变化,这便是“夕阳西下几时回”。此句中包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。夕阳西下,是眼前景。作者由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘。包含着某种哲理性的沉思。

下片“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”此句工巧而浑成、寓意深婉,工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,宛如天成,正是这首词出名的原因。花的凋落,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,所以说“无可奈何”。然而这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就像是去年曾此处安巢的旧时相识吗?

版权声明