四时田园杂兴(其三十一)古诗译文?
译文: 白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。 宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》原文: 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
延伸阅读
四时田园杂兴(其三十一)诗意急用?
《四时田园杂兴(其三十一)》译文如下:白天除田草,夜里搓麻线,村里的男女都担起家。幼童不懂耕田织布,也在桑树荫下学着种瓜呢!《四时田园杂兴其三十一》范成大昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。介绍作者 范成大(1126—1193),字致能,号石湖居士,吴郡(苏州市)人。绍兴二十四年(1164)进士。孝宗时出使金国,表现出不畏强暴的凛然气节。官至四川制置使、参知政事。他是南宋著名诗人之一,为“中兴四大家”之一。先做地方官,后来一度做参知政事。曾出使金国,全节而归。晚年隐居石湖。他是位爱国诗人,也写过大量的田园诗。其诗语言清新自然,风格温润委婉。与尤袤、陆游和杨万里并称“南宋四大诗人”。他的词,所涉及的生活面不及诗歌广阔;文字精美,音节谐婉,与婉约派一脉相通。著有《石湖居士诗集》、《石湖词》、《吴湖录》等。
四时田园杂兴,其三十一的译文?
南宋诗人范成大的四时田园杂兴,其三十一这首诗的译文是:白天除田里之草,夜间手工搓麻线,村里的男男女女全都担起家务。幼童虽然不懂得耕田织布,却也在桑树荫下像模像样的学着种瓜呢!