艾利特的西语世界
公众号ID:elitelenguas1
关注
最近在看《西班牙语惯用语》这本书。《西班牙语惯用语》是「练习你的西班牙语」丛书中的一册,难度在B1水平,主要围绕日常生活场景,给大家介绍一系列常用的日常惯用语表达,地道、实用、懒人易学。E学姐觉得hin不错,准备出一个惯用语专辑给大家讲一讲。
书中的话题也大多围绕日常生活来展开,如学习、工作、感情生活等,十分实用。列个目录,大家感受一下:
目
录
单元1爱与其他情感
如何表达情感
单元2工作为了活着,活着为了工作
如何谈论工作
单元3金钱不是一切
如何谈论金钱
单元4你好吗?健康很重要
如何谈论健康
单元5社交界
如何在社会上与人共处
单元6怎么做?
如何描述一项活动
单元7我们过得好极了!
如何加强语气
单元8你是什么样的人?如何反应?
如何谈论性格
单元9学习吗?
如何谈论学习
单元10不会吧!
如何反应
今天E学姐给大家带来的是第一课
Elamoryotrasemociones爱与其他情感
No.1
Serunflechazo一见钟情
flecha的意思是箭头,flechazo的意思是大的箭头,这里引申为“一见钟情”,与Sentiramoraprimeravista意思一样。
如:
Lonuestrofueunflechazo.我们是一见钟情。
?Creesqueesposibleelamoraprimeravista?
你相信一见钟情吗?
No.
2
Estarcolado/aporalguien
Estarcolado/aporalguien疯狂爱上某人
=Estarloco/aporalguien
=Estarmuyenamoradodealguien
这三个表达均表示深爱、热恋。
如:
Estoylocaporél,totalmentecolada.Nopuedoolvidarle.
我疯狂地爱上了他,深陷情网,无法忘怀。
Estabamuyenamoradadeél.
我(当时)很爱他。
No.3
Estarcomounni?oconzapatosnuevos
这是E学姐新学到的一个表达,感觉非常生动、形象。
Estarcomounni?oconzapatosnuevos
=Estarllenodeentusiasmoydefelicidadanteunacircunstancia
幸福无比、高兴得像刚穿上新鞋的孩子
看来各国的小孩儿都喜欢穿新衣服、新鞋子啊。
如:
Mariaestácomounni?oconzapatosnuevos.
玛丽亚高兴得像刚穿上新鞋的孩子。
注意!这个短语无需和主语保持性的一致,因为是固定用法。比如,这里的主语Maria是女性,但仍然用comounni?o。
No.4
Estarhastalasnarices
Estarhastalasnarices
=Estarharto烦透了
如:
Estoyhastalasnaricesdelascitasaciegas.我受够了相亲。
?Estoyhastalasnaricesdeti!?Noteaguantomás!
我要烦死你了!我受不了你啦!
No.5
Ponersecomountomate
Ponerse(rojo/colorado)comountomate
=Snorojarse,sentirmuchavergüenza
面红耳赤,很不好意思,直译过来是“脸涨红得像个西红柿”
这里的rojo/colorado表示强调,可以省略。
如:
Mepusecoloradacomountomateypedídisculpas.
我脸红得像个西红柿,连忙道歉。
No.6
?Tierra,trágame!
?Tierra,trágame!直译过来就是“天啊!裂条缝让我钻进去吧!”,也是非常形象了,哈哈。
这句话用来表达极度尴尬、无地自容的心境,通常用过去时态。
如:
Justocuandomeibanapresentaralpresidentedelacompa?ía,mecaíalsueloypensé:?Tierra,trágame!
他们正要把我介绍给公司老总,我却一跤摔到了地上。天啊!裂条缝让我钻进去吧!
这些表达非常形象、生动,而且传神,如果在日常生活中,或Dele口语考试中,你能准确使用这些惯用语,肯定会让考官对你刮目相看哦。
E学姐的广告时间