如丧考妣_古人为什么考妣的时候盖被子

如丧考妣

“如丧考妣”该怎么用?

  • 完整问题:“如丧考妣”该怎么用?
  • 好评回答:“如丧考妣”是一个很古老的成语,它出自《尚书?舜典》“二十有八载,帝乃殂落,百姓如丧考妣,古汉语中的“考”是指已经故去的父亲,“妣”则指已经故去的母亲。这个成语从字面上解释就是像死去了父母 一样悲痛。这里的意思是说舜在位二十八年,在他死去时,全国的老百姓就好像自己的父母死了一样,十分悲伤。文章用老百姓对舜死去的反应来表现舜治国有方,很受人民的拥戴。不过,这个成语在后来的发展过程中,在用来形容极度的悲痛的同时,逐渐含有了贬义。例如作家柳青在《恨透铁》中写道:“你瞧他那份咽咽呜呜的啼泣吧,真正如丧考妣。”又如,2005年6月26日四川新闻网的一篇文章中有这样的话:“香港著名歌星张国荣自杀后, 有许多追星族真是‘如丧考妣’,而且居然还有歌迷跟着跳楼,而完全不顾父母的痛不欲生。”其中贬义也是甚明的。我们在使用“如丧考妣”的过程中需要注意两点:一是这个成语一般只能用来形容悲伤的感情,二是这个成语隐含着贬义的感情色彩。只要了解了这两点,就不会在这个成语上犯错误了。
  • “如丧考妣”一词被误用的情况是怎样的呢?

  • 完整问题:“如丧考妣”一词被误用的情况是怎样的呢?
  • 好评回答:打开报纸网页,经常会发现有人把贬义 词“如丧考妣”用在中性乃至褒义语境,令 人啼笑皆非。看下文:听到战友不幸遇难的消息,他如丧考妣, 悲痛万分。“如丧考妣”的意思很好解释,即好像死 了父母一’样地伤心。应该注意的是,这是一* 个贬义词,若说“如丧考妣”,那这种悲伤一 般都是故意装出来的,并不是真情流露。所 以,这个成语是不能用来描述好人或一般人, 只能把它用到坏人身上。例句中的“如丧考 妣”应当改为“摧心剖肝”之类的词语才合适。 《礼记?曲礼下》云:“生曰父,曰母,曰 妻;死曰考,曰妣,曰嫔。” “考妣”即已经死 去的父母。有人错将“如丧考妣”写成“如丧 考比”或“如丧考批”,显然是不明白词语的含义。
  • 如丧考妣讲述的是谁的故事?

  • 完整问题:如丧考妣讲述的是谁的故事?
  • 好评回答:如丧考妣典出《尚书?舜曲》。帝乃殂落,百姓如丧考妣。又见《孟子?万章上》。二十有八栽,帝乃殂落,百姓如丧考妣。鲁国有个蒙丘,是孟子的学生。有一次,他去拜见孟子,问孟子道:“俗话说:‘道 德最高的人,君主不能以他为臣,父亲不能以他为子。’舜便是这样的人。舜做了天子 之后,尧率领诸侯向北面去朝见他,舜的父亲瞽瞍也向北去朝见他。舜看见瞽瞍来朝见, 局促不安。孔子说:‘在这个时候,天下就危险得很啊!’不知道事实是否这样。” 孟子回答说:“不是这样。尧活着的时候,舜不曾做天子,只是亮老年时叫舜代他 执行过天子的职务。《売典》上说:‘28年之后,亮死了,老百姓像死了父母一样,服 丧3年,各地都停止了娱乐活动。’孔子对此说过:‘天上没有两个太阳,人间没有两 个天子。’如果说舜在务死之前就做了天子,这岂不是同时有两个天子吗!”后人用“如丧考妣”表示好像死了父母一样的难过和伤心。
  • “如丧考妣”含贬义吗?

  • 完整问题:“如丧考妣”含贬义吗?
  • 好评回答:“如丧考妣”的“考”,称死去的父亲,“妣”称死去的母亲。全语的 意思是:像死了父母一样悲伤或着急。语出《尚书。舜典》:“二十有八载,帝乃殂(cii)落。百姓如丧考妣,三载,四海遏密八音。”(当舜综理政务 二十八年的时候,帝尧就去世了。百官和人民好像死去父母一样悲痛。在死后 的三年中,全国上下,未奏音乐。)“遏”是禁止,“密”是安静。“遏密”是禁绝,指皇帝死后停止举乐。八音指金、石、丝、竹、匏、土、革、木制作 的乐器打出的八种声音。用例为唐。岑羲《为敬晖等论武氏宜削去王爵表》: “自宏道遏密,生灵降祸,百姓哀号,如丧考妣。”王安石《本朝百年无事札子》:“升遐之日(皇帝死),天下号恸,如丧考妣。”此语如今多用于贬 义,语含讥讽。如毛泽东《中共发言人关于和平条件必须包括惩办日本战犯和 国民党战犯的声明》。。“当我们在谈判的准备工作还没有做好的时候,你们如 丧考妣地急着要谈判。”此中的“如丧考妣”即是。
  • 如丧考妣是什么意思?

  • 完整问题: 如丧考妣是什么意思?
  • 好评回答:[释义]丧:丧失,死去;考:已死的父亲; 妣:已死的母亲。像死去了父母那样伤 心。形容极其悲痛。
  • “如丧考妣”一词被误用的情况是怎样的呢?

  • 完整问题:“如丧考妣”一词被误用的情况是怎样的呢?
  • 好评回答:打开报纸网页,经常会发现有人把贬义 词“如丧考妣”用在中性乃至褒义语境,令 人啼笑皆非。看下文:听到战友不幸遇难的消息,他如丧考妣, 悲痛万分。“如丧考妣”的意思很好解释,即好像死 了父母一’样地伤心。应该注意的是,这是一* 个贬义词,若说“如丧考妣”,那这种悲伤一 般都是故意装出来的,并不是真情流露。所 以,这个成语是不能用来描述好人或一般人, 只能把它用到坏人身上。例句中的“如丧考 妣”应当改为“摧心剖肝”之类的词语才合适。 《礼记?曲礼下》云:“生曰父,曰母,曰 妻;死曰考,曰妣,曰嫔。” “考妣”即已经死 去的父母。有人错将“如丧考妣”写成“如丧 考比”或“如丧考批”,显然是不明白词语的含义。
  • 版权声明