网友提问:
中国人称呼丈夫为老公是从啥时开始的?为什么会这么称呼?
优质回答:
老公这个词语在中国出现很久了,在三国志中就有记载,但是跟现在的意思完全不一样。
根据《三国志》中的记载:“七十老公,反欲何求!”,那个时候的老公这个词语的意思和现在是完全不一样的,在古代这个词语指的是太监或者老年人,历史上关于这个的记载特别的多。
而现在意义上的老公是妻子对丈夫的称呼,这个意思的由来是从唐朝开始的,而这其中还有着一段故事。
唐朝有一个读书人,中举之后就开始嫌弃自己的老婆了,所以他就写了一副对联,意思就是不想要他老婆了,有句古话说的很好“仗义每多屠狗辈,负心多是读书人”,很多的读书人都是这样,比如说陈世美,虽然是假的,但是这就是典型的代表,历史上这种读书人特别的多。
而他写的对联被他妻子看见了,他的妻子也是一个有文化的人,明白他的意思了,于是也写了一副对联。
这个读书人一看妻子写的对联之后就感到了惭愧,他的妻子知道他惭愧之后就写了“老公十分公道”,而后妻子写到“老婆一片婆心”,所以从这开始民间夫妻开始老婆老公的这样称呼对方。
其实,老公这个词在古代还有一种说法,就是称自己的父亲叫做老公,在《北史·高昂传》就有这个记载,还有就是周人对于自己的祖先也称作是老公。
看完之后再称呼老公时是不是感觉很别扭。
(以上仅是我个人的看法,欢迎大家留言讨论)
其他网友回答
“老公”这个词,最早出现在清朝,是骂人的话。那时候,有些太监残留着花心,仍喜欢逛妓院,但钱是花了,却没办法圆满,于是就胡乱摸,胡乱掐,很讨厌地折磨妓女,以解心头之痒。妓女最怕碰到这种客,私下里叫他们“老公”,实是一种蔑视辱骂。香港百姓没文化,就学了来,管好好的丈夫叫“老公”。
其他网友回答
有意思的问题,让人忍不住一探究竟,好吧!经过查资料,终于找到比较满意的答案了。
“良人”
最早时妻子称呼自己的丈夫”良人”,从中可以想象到古代丈夫们光辉高大的形象,古诗里则有”妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。
“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为”良人”;丈夫称自己的妻子亦为”良人。从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间带来很多不便。
“郎”
后来根据”说文解字”,在”良”字音义上加以区别;在”良”右边加”阝”,变成”郎”;在”良”左边加”女”,衍成”娘”。”郎”就代表丈夫,李白有”郎骑竹马来,绕床弄青梅”,”郎”还是很亲切的!
“郎君”
古人认为单音节词似乎太甜腻了,当时大约除了个别人如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是她们就在前头或尾后加一个字变双音词,即”郎”字后面加一个”君”字;在”娘”字后面加一个”子”字,成了表示亲昵的”郎君”,”娘子”。
“官人”
宋代,是南北文化交流频繁的时代,在夫妻间的称呼上,由于当时的宫庭中出现了”官家”一词,平民百姓中,于是有了”官人”这一称谓。至今,民间仍对新婚夫妻称为”新郎官”、”新娘子”。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶。官人则管人,那家里的官人当然就是管家里的老婆了。
“外人,内人”
外子在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的,再文雅点就叫做”外子”,丈夫则称自己的妻子除”娘子”外,还称”内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有”贱内”;这是那时的小资和伪小资们最喜欢的叫法。潘金莲称西门庆一定是甜甜的一声”偶官人”:但李清照称赵明诚则一定是”外子”。
“相公”
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼”相–公–“,印象深刻。由此可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步,已经不仅是”官”,而且是最高的官”相”了。男人的家庭地位由此达到极盛。
“先生”
近代以来,也称”丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。《辞海》”先生”目下载:”《礼记;曲礼上》:’从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”
这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。
“爱人”
“爱人” 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有”九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。”在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。
30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用”爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如”屋里的”、”做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、”太太”、”小姐”,又显出”资产阶级”的色彩。于是”爱人”便被广泛地使用起来。
海外华人却拒绝使用”爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼”我爱人”,使得人家以为他在谈论”情人”. 因其直译lover就是”情人”的意思。而且在日语中汉字”爱人”也是指”情人”. 所以现在也用得少了,年轻人也很少用这个词。
老公
老公,最后说说这个目前最流行的叫法。老公这词最初是称呼太监的。宦官,古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有”打老公”一说(《枣林杂俎》)。如此看来,老公最早的身份,原是太监。
以上内容就是小编分享的关于中国人称呼丈夫为老公是从啥时开始的为什么会这么称呼.jpg”/>