古时的荸荠最早被称作“凫茈”,原指一种水鸟吃的水草。据《新方言·释植物》:“《尔雅》:‘芍,凫茈。’郭璞曰:‘苗以龙须而细,根如指头黑色,可食’”。另据《后汉书·刘玄传》:“ 王莽末,南方飢饉,人庶羣入野泽,掘鳧茈而食之。”
此外,荸荠又名“乌芋”。李时珍 《本草纲目·果六·乌芋》记载:“乌芋,其根如芋,而色乌也,鳬喜食之,故《尔雅》名鳬茈。后遂讹为鳧茨,又讹为荸薺。盖《切韵》鳬、荸同一字母,音相近也。”
荸荠的吃法丰富多样,或生吃、或风干吃、烤熟吃,风味各不相同。不同地区关于“荸荠”的称谓和习俗也是千差万别。
在苏州,荸荠被列入“水八仙”之一。老苏州常说:“荸荠是个好末事。”在吴方言中,“末事”一般指不起眼的物事。吴地旧俗中,荸荠是吉祥之物。一些老苏州总要把几只荸荠埋在米中烧年夜饭,谁吃到荸荠,就说是挖到了“元宝”,来年定当发财。在苏州话里,荸是入声,荠是浊音。
杭州人一般把荸荠叫作“毕齐”或“备齐”,年货都备齐了,代表日子过得充实丰足。当地流传着“荸荠甜,要过年”的俗语。此外,杭州人爱用菱角、藕、荸荠、红枣四物并煮,美其名曰“有富”。
相比荸荠,广东、广西等南方地区或许对“马蹄”一名更为熟悉。桂林的马蹄尤为出名,在明清时期被当作朝廷贡品。当地流传着一句歇后语“桂林马蹄——没有渣”。在一些地方,荸荠还被用来做成菜肴或是甜点饮品,比如马蹄糕、蒸马蹄、甘蔗马蹄水等。削皮的荸荠堆在小碟上,淋一勺稠粘的糖桂花,美其名曰“踏花归去马蹄香”。
湖北地区关于“荸荠”的称谓大致相似,大多称为“蒲荠”,读音上略有差异。在笔者家乡湖北广水,儿时记忆里,每到冬天荸荠上市的时节,大人们便拎着满满一竹篮子的新鲜荸荠,高声吆喝着:“快来吃菩几嘞!”进门后,他们会先打上一盆清水,把一篮子荸荠哗啦啦地倒进水中清洗干净。这个小巧的玩意儿吃起来是真好吃,但削起皮来也是真麻烦。孩子们眼巴巴地等待着一颗颗的荸荠“大珠小珠落玉盘”,然后再拿起竹签子把荸荠串成一串,说这样吃才过瘾。
而在浙江宁波、嘉兴和上海一带,荸荠还有一种叫法为“地栗(梨)”。在河南或安徽部分地区,也有类似的叫法“地梨子(儿)”。据说,得此名是因其无论是形状,连性味、成分、功用都与栗子相似,又因它是在泥中结果。
另据网友“Ciae thha”称,在温州永嘉方言,荸荠保留了《尔雅》的读法,读为“凫茈”。“凫”在今普通话中读为轻唇音,但在上古时期为重唇音。而今永嘉方言依旧保留重唇音的读法,凫茈读为【bøy31 zɪ31】。
荸荠的不同说法也体现了方言区各地的不同习俗文化。另外,笔者还搜集了一些和荸荠相关的俗语,比如“吃荸荠问核”,意指别人乱发问;“水牛吃荸荠——食而不知其味”。有心人还把荸荠编成了绕口令,“吃荸荠,荸荠有皮,皮上有泥。洗掉荸荠皮上的泥,削去荸荠外面的皮,欢欢喜喜吃荸荠”。